Is it easy for a Vietnamese to learn to Mandarin? Generally, yes. The majority of Vietnamese vocabulary words that are used in formal context, including most names, are Sino-Vietnamese words, meaning that they can be written in Chinese characters.
Can Chinese understand Vietnamese?
Originally Answered: Can Vietnamese and Koreans read and understand Chinese characters? For most cases, no. Vietnamese alphabet is made purely with Latin characters which sound wise similar to some extend to Chinese. … Similar to asking English speaker if they know Latin, some do, most don’t.
Should I learn Chinese or Vietnamese?
You should learn Mandarin for a world representative language. And if you have time as in options, supplements, or electives, then study Vietnamese. You should be able to find cognates or shared words in Mandarin and Vietnamese, insofar as Vietnamese people distinguish between Vietnamese and Sino-Vietnamese words.
Is Chinese or Vietnamese harder to learn?
As someone who is Vietnamese-Chinese, I can tell you Vietnamese is waaayyyyyy harder to learn. … Though both languages roughly use the Latin-based alphabet to produce the pronounciation for the word, or PinYin as one would say, Mandarin is way easier for a beginner to try and guess the sound of the word.
How close are Vietnamese and Chinese?
They are from two completely distinct language families. Vietnamese has borrowed a lot of vocabulary from Chinese, because of China’s position as a dominant political and cultural power in the region for so many centuries, but structurally they are dissimilar. structurally they are dissimilar.
Is Vietnamese harder than Mandarin?
I’m going to say: Vietnamese has a more complex phonology and Mandarin a far more difficult writing system. … Just about the only thing more difficult in Mandarin is its writing system. Other than that I’d say: Pronunciation: Definitely harder in Vietnamese.
What language is closest to Vietnamese?
The Vietnamese language belongs to the Viet-Muong branch of the Mon-Khmer language family. The Mon-Khmer languages are spoken in a region extending from the Assam state of India on the west to Vietnamese on the east. It is the language family of mainland Southeast Asia.
Is it easy for Vietnamese to learn Chinese?
Vietnamese grammar is quite similar to Chinese, and quite simple as well. The difficulty will probably be tones, but Mandarin has 4, so Vietnamese just has 2 more. It shouldn’t be too difficult. Vietnamese also has over 70% loanwords from Chinese, some so ancient that you probably won’t recognize.
Is Vietnamese a difficult language to learn?
Vietnamese. Why it’s hard: Vietnamese is a tonal language with six different tones that dictate the meaning of a word. The high number of vowel sounds also prove difficult for English speakers to nail down.
Which is easier Chinese or Japanese?
Learning to read and write Japanese is probably harder than Chinese because most Japanese characters (kanji) have two or more pronunciations, whereas the vast majority of Chinese characters (hanzi) only have one. … Chinese grammar is generally considered a lot easier to learn than Japanese.
Is Chinese Japanese or Korean easier?
Chinese is challenging because of the tonal intonations in the pronunciation as well as the characters that are needed to learn the written language. As far as grammar, Chinese is easier for Western speakers. … In my opinion, the “easiest” of the three is Korean followed by Chinese and then Japanese.
How can you tell between Chinese and Vietnamese?
The difference between Chinese and Vietnamese is that Chinese are centered around family, are individualistic and more male-oriented whereas Vietnamese are centered around family and country, are collectivistic and more female-oriented culture. On one hand, Chinese people are those who live in China or Taiwan.
Are Vietnamese Chinese descendants?
Although the Vietnamese are classified as Southeast Asian, they also belong in the East Asian cultural sphere due to the historical Chinese rule of Vietnam. The Viet are one of the 4 main groups of Vietic speakers in Vietnam, the others being the Muong, Thổ and Chứt.
How do you pronounce Nguyen?
Southern Vietnamese tend to clip some of their sounds, so Nguyen would be pronounced something like “Win” or “Wen.” Northern Vietnamese would keep it, giving a pronunciation more like “N’Win” or “Nuh’Win,” all done as best you can in one syllable.
Why does Vietnamese sound like Cantonese?
The biggest commonality between Cantonese and Vietnamese has to do with words with coda consonants in Sinitic, in which there were final -p and -t and -k as well as -m -n and -ŋ. Mandarin lost all of /p t k/ and also /m/. This makes Cantonese and Vietnamese sound more similar to each other as compared to Mandarin.